Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

monkey

Предновогодние хвастухи)

Конец года порадовал раз - персональной выставкой в Тель-Авивской  галерее "Кули Альма" (Мы с Таней выставляли Свитки Ерундзы - 32 старые и новые цзюани на английском и иврите под названием "Ерундовые Дацзыбао"), и два - гран при во французском конкурсе комиксов "Short Editions" в категории BD courtes. Там я уже был отмечен жюри два сезона назад, за комикс с обезьянкой, а вот сейчас - победа!

dog-award
(комикс на страничке конкурса открывается по клику на картинку)

Событие очень радостное - во  первых, это премия и публикация (Short Editions - литературно-издательский проект, и победителей сезонного конкурса обычно издают). Во вторых, этот комикс это что-то типа пилота для новой серии "Monster Dog", и быть так принятым французами - это чертовски оптимистичное начало для новой серии. И, наконец, в третьих - это еще один удачный кейс для моей композиционной теории. Дело в том, что этот комикс был нарисован без сценария, как такового - он рисовался чем-то вроде длинного иероглифа - чистого ритма линий, идущих сверху вниз, со вплетенным в этот ритм персонажем. Собственно, этот опыт однозначно и утвердительно отвечает на вопрос, заданный мне несколько лет назад на лекции в Москве - можно ли придумать из чистой композиции не только эффектный кадр комикса, но и страницу или целый комикс. 

И - с наступающим!

(no subject)

Вот ты такой годами рисуешь картинки. Всячески и люто интересуешься комиксами, анимацией и всякими там ручками-кисточками и все это бесконечно разглядываешь онлайн и покупаешь. Знаете, как выглядит контекстная реклама? "Молодые-желают-познакомится-корейский-модный-женщина-элегантный-конский-хуй-для-зимнего-сезона". Только что мальчиков и уточек не предлагают.
Но стоило заинтересоватся микроэлектроникой и один, ОДИН раз заказать микропроцессор-одноплатник - все, блять! Контекстная реклама благообразна как британский кружок юных техников. "У нас тут новые красивые детальки из метрополии и колоний, взгляните пожалуйста, Сэр". Вотчтозаебаныйтынахуй, а?

(no subject)

Расписание рабочей недели "Типичного мангаки". (Тут есть некоторая неясность - сверху мелко написано Shiibashi Hiroshi, который мангака вполне конкретный, автор Nura: Rise of the Yokai Clan, но в заголовке почему-то написано "анонимного".)  В любом случае, имеется ввиду отнюдь не любой "типичный" мангака, а работающий над постоянной серией для еженедельного журнала типа Shonen Jump - т.е. в некотором роде элиты японских комиксистов. Расписание, конечно впечатляет, но, с другой стороны, становится понятно, что если это типичная ситуация, то для работы в верхнем сегменте японского комикса нужно, кроме дикого упорства и сосредоточенности, быть своеобразным мутантом - т.е., кроме шуток, иметь сниженную потребность во сне. Я, например, не смог бы быть продуктивным при сорока часах сна в неделю просто с точки зрения физиологии.

WTfUVnftSmMJtn2iGFiW14otlYVHolrCq4O6ZE_u4Q8

(no subject)

classical_eru


Трюизм, как литературный жанр.
Среди множества памятников китайской литературы, могущих так или иначе поразить любопытного лаовая, есть весьма отдельный и очень специальный жанр Цзацзуань. Это один из вариантов "заметок о разном", но в отличие от Бицзи, цзацзуань это описания не столько всякой этнографии, сколько обстоятельств, причем в переводе они напоминают "восточные мудрости" с демотиваторов самого, можно сказать, низкого пошиба. Например:

[(Ли Шан-инь, IX век)]

"Не придет:

         слуга князя по приказу местных властей;
         собака, когда ее зовут, держа палку в руках;
         гетера, если ее приглашает бедный ученый. "
(Ли Шан-инь, IX век)

Хоть сейчас в сборник пособий по менеджменту. И такого типа заметок за последнее тысячелетие было написано действительно много (и я еще не самое тривиальное процитировал, есть телеги и подлиньше при той-же смысловой нагрузке). И тут возникает закономерный вопрос - а что за радость записывать очевидные трюизмы с таким тщанием, особенно если не знать, что через одинадцать веков варвары будут составлять пособия по личностному росту? Возникает полное впечатление, что китайцы не сильно шустрые и разборчивые, что считать немеркнущей литературной классикой.
И вот тут проявляется некая особенность китайской литературы, которая заставляет ее казатся такой абсурдной  для не-китаистов, причем особенность эта проявляется по разному. Обычно оказывается, что собака порылась в контекстах и литературных отсылках. В данном случае особенность в том, что Цзацзуань - это такая своеобразная комбинаторная поэзия, основанная на синтаксисе, повторениях и ритмическом строе фраз. Т.е. сами китайцы никакой особой мудрости в эти заметки не вкладывали и то, что выглядит как афоризмы, имеет, в основном, формальную ценность. Но, если не вникать, тысячелетие трюизмов как литературной традиции определенно выглядит как очередная загадочная тонкость востока.

(no subject)

editions-awards
Как вы, скорее всего, знаете (это не к тому, что я сильно дофига знаменит, а поскольку новых зафрендов в этом журнале не было уже очень давно) я в разной степени автор двух серий онлайн комиксов - "Примативные истории" и "Свитки Ерундзы". И если вторая серия, где я со-автор своей любимой жены Тани Akeb0n0,  радовала и нас, и читателей, с самого начала, то первая серия вышла, вцелом, крайне неудачной. Она была сдержанно хорошо принята русскоязычной аудиторией и израильскими\российскими коллегами, но полностью провалилась в том, чтоб привлечь внимание англоязычной аудитории - для чего, собственно, и создавалась изначально. Ну и с момента прекращения серии её судьбой заинтересовались человек шесть, из которых четверо - мои друзья. Что, как-бы, тоже намекает.

Прошло почти два года с момента фактического прекращения "обезьяньей" серии, когда мне попалась на глаза статья в "Медузе" о существовании проекта Short Edition и автоматов, прямо на месте по нажатию кнопки печатающих короткие истории и комиксы. Как я узнал, работы для публикации в проекте действительно отбираются на конкурсной основе. Вообще проект short editions, в основном, литературный, но, поскольку речь идет о франкобельгийцах, девятое искусство и все такое, то кроме короткой прозы и поэзии, там есть и конкурс коротких комиксов. Поскольку не терял я ровным счетом ничего, я решил послать на конкурс один из стрипов своего "невезучего"  проекта. И бац - один из комиксов про обезьянку - прекрасно принят читателями, финалист и лауреат награды "Рекомендация жюри" в сезонном литературном конкурсе short-edition.fr. К сожалению, в отличие от гран-при, "рекомендация" не означает автоматического участия в проекте - т.е. публикаций в печатных автоматах и роялти, но делает их шанс отнюдь не нулевым. Но не это главное. За время конкурса я получил больше отзывов и поддержки от франкоговорящей аудитории, чем за все время существования всех выпусков вебкомикса до того. Оказалось, что комиксы так-сяк работающие для русскоязычной аудитории и откровенно презираемые англоязычной, могут "зайти" французам. Черт возьми, да меня там раза четыре сравнили с Франкином - моим вообще самым-самым любимым художником комиксов.

К чему я это все. Не к тому, кстати, что вот все были дураки а я прав - нет, публику не обманешь, она права - серия, как таковая, не сработала по многим вполне обьективным причинам. Важно тут другое. Субьективно грань между плохим комиксом, и комиксом, просто не попавшим в свою аудиторию, абсолютно неразличима. А самый ужас в том, что знать наверняка невозможно - можно только пробовать, раз за разом. И (чтоб вы не думали, что это очередной мотивационный спич) - можно испробоватся и так ни разу и не попасть. Т.е. всегда нужна доля здоровой творческой удачи, которая не зависит ни от опыта, ни от упорства, ни от таланта.

Иллюстраторское: F is for Fair Play

Скандалы, интриги, расследования.
Ну что ж, вот и у нас настало время охуительных историй.
Как обычно, сначала ничто не предвещало - конкурс книжных проектов "книга внутри" издательства Самокат выглядел как хороший и полезный конкурс здорового человека. С регламентом можно ознакомиться по ссылке промотав чуть ниже результатов (http://knigavnutri.tilda.ws/), но вкратце, придворное издательство весьма уважаемой нами "Британки" (БВШД) устроило конкурс книжных проектов с целью издать у себя победителей, всячески поощрить финалистов, и, главное, дать всем прошедшим в финал возможность допилить свою книгу под руководством профессиональных издателей.
Выглядело все это здорово и профессионально, а мы как раз начинали задумываться о проталкивании "Ерундуков" в издательства, в дополнение к выставкам и онлайну.
Собственно то, что мы не прошли в финал нас не сильно удивило - мы подозревали, что наш проект не в духе издательства, и посылали заявку на удачу - а вдруг жюри тоже любит редких животных. Интересное началось тогда, когда мы из естественного любопытства захотели узнать больше об участниках и организаторах - ну хочется же знать, кому продули и судьи кто.
И вот тут обнаружилось то, что воспитанные люди называют "некоторыми странностями", а склонные к эвфемизмам - "северной лисой".
Collapse )

Красиво и полезно -



Замечательный человечище и глыба Георгий Бородин george_smf (я его лично не знаю, но по факту - однозначно =) ) опубликовал серию постов с графикой Евгения Мигунова.

1 - http://george-smf.livejournal.com/108252.html

2 - http://george-smf.livejournal.com/113588.html

3 - http://george-smf.livejournal.com/114264.html

4 - http://george-smf.livejournal.com/114839.html

5 - http://george-smf.livejournal.com/115227.html

6 - http://george-smf.livejournal.com/115830.html

Насколько я понимаю, это сканы из архива музея кино, которые Георгий сделал и выложил.
У него-же по тегу "Мигунов" можно прочесть еще много интересного про этого замечательного графика.

Тут уже мои, так сказать, спекуляции, но все-таки след, оставленный этим потрясающим художником, до обидного мал. Не в том смысле, что он мало сделал, а в том, что обидно мало работ издано, опубликовано, известно студентам и современным художникам.  Думаю, родись Мигунов в США, он был-бы легендой комикса или студии Диснея, и его работы стояли-бы на каждой полке рядом с книгами Айзнера или Стэнчфилда. Ведь одно только разглядывание его иллюстраций и карикатур - целая школа ритма, композиции, линии и динамики. Ну и огромное удовольствие, конечно. И мне очень жаль, что я не знаю, как бы я мог реально помочь rualev в работе над изданием книги воспоминаний. Вот разве что распостранить информацию)

(no subject)



Статья ниже – предварительная к моему он-лайн семинару на тему композиции и визуального мышления. В принципе, этот семинар должен был пройти 20 или 21 числа, но я не имел возможности его провести и теперь он пройдет ориентировочно в первых числах октября.



Карандаш, думающий за тебя: к вопросу о визуальном мышлении.

Мы привыкли думать словами. Подумать, сформулировать, потом выразить. В этом нет ничего плохого - пока нам не нужно создать что-то, что сложно описать при помощи слов.
Поэтому, когда с "подумать и сформулировать" не все гладко, начинаются странности: например, собравшись что-то нарисовать, мы хотим сразу "видеть" рисунок в голове, во всей его полноте. Более того, когда "увидеть" содержание работы в голове не получается, мы называем это "боязнью белого листа" или "творческим блоком". Хотя, казалось-бы - не знать решение задачи до того, как начал ее решать, не слишком странно - это, в общем-то, и есть суть задачи. Короче говоря, мы хотим сначала придумать, потом нарисовать. И нередко это работает. А если нет? Можно ли сначала нарисовать, а потом придумать?


Collapse )

UPD: Каст состоится 7 октября (понедельник) в 21:00. Продолжительность - от сорока минут до как попрет)

Hinayana

Наш с akeb0n0 конкурсный комикс на Бум!Фест.



Общее композиционное решение комикса и идея персонажей - Танины, город и облака - мои, все остальное - сугубо совместное творчество, по методу конной полиции. )

Collapse )

(no subject)

Внезапно - две коротких рецензии.


Так получилось, что за последнее обозримое время я прочел, среди прочего, две книги на тему профессиональной иллюстрации. 
Первой из прочитанных книг была "Тайные знания коммерческих иллюстраторов" известного дизайнера, арт-директора и коуча от искусства Яны Франк ( miumau ) . Второй - "Профессия - иллюстратор. Учимся мыслить творчески" не менее известного иллюстратора Натали Ратковски ( conjure ).
При некоторой схожести исходных данных - обе книги об иллюстрации, обе написаны на русском языке практикующими в европе графиками и известными блоггерами - книги получились чрезвычайно, я-бы сказал, предельно, разными.

Collapse )